![]() ( I was) born in Egypt, but have been teaching in English universities for many decades. IQNA: Could you tell us about yourself and your professional experience?Ībdel Haleem: (I am) Muhammad Abdel Haleem, Professor of Islamic Studies at SOAS University, London. Any translation that cannot do this has failed in a fundamental way,” he told IQNA in an interview. ![]() ![]() ![]() “The important thing about the Quran in Arabic is that it has a strong impact on the reader.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |